【ローマ】サン・ピエトロ大聖堂 ベルニーニの空間演出  Roma - Basilica di San Pietro and Bernini's space production

 

サン・ピエトロ大聖堂と言えば、ミケランジェロのピエタ像が置かれている場所、という印象が強かった。

しかし、初めてそこを訪れた後での感想は、そこはまるでベルニーニの劇場のような場所であった、というものだ。

大聖堂に入ると、真っ直ぐに奥まで続いている空間の向こうに、巨大なベルニーニのバルダッキーノ(天蓋)が目に入ってくる。そして、人々は、そのバルダッキーノを目指して、導かれるように聖なる空間を進んでいく。

Speaking of the Basilica of San Pietro, I had a strong impression that it was the place where Michelangelo's Pieta statue was placed.

However, the impression after visiting there for the first time was that it was like a theater in Bernini.

When you enter the cathedral, you can see the huge Baldachin (canopy) of Bernini beyond the space that extends straight to the back. And people go through the holy space to be guided toward the Baldachin.




教皇となったウルバヌス8世は、ベルニーニに中央の祭壇を覆うバルダッキーノの制作を依頼した。

ベルニーニは、ブロンズを使って、ねじれた4本の柱を持つバルダッキーノを作り上げた。

大聖堂の中は、天井は金色で眩しく、壁面は白い大理石で、全体的に明るい空間だが、その中に、しかも中央に黒い巨大なオブジェクトがあり、その存在感はとてつもない。

Pope Urban VIII asked Bernini to create a Baldachin that covers the central altar.

Bernini used bronze to create a Baldachin with four twisted pillars.

Inside the cathedral, the ceiling is golden and dazzling, the walls are white marble, and the space is bright overall, but there is a huge black object in the center, and its presence is tremendous.




なんと言ってもこのバルダッキーノの特徴はそのねじれた柱の形状だ。

柱は3つに区切られていて、一番下には波を表したようは斜めの線が、そしてその上の2つの部分には植物の蔓が巻き付いている。

After all, the characteristic of this Baldachin is the shape of its twisted pillars.

The pillar is divided into three parts, with a diagonal line at the bottom that looks like a wave, and the two parts above it are wrapped with vines of plants.




バルダッキーノの上の部分の中央では、2人の天使が、それぞれ王冠と天国への鍵を持っている。

そして、よく見ると、天使をイメージしたデザインの横に、3匹づつの蜂のイメージが見える。

これは、ウルバヌス8世のバルベリーニ家の紋章であり、このバルダッキーノの注文主が誰であるかを、さりげなく伝えている。

In the center of the upper part of Baldachin, two angels hold the crown and the key to heaven, respectively.

And if you look closely, you can see the image of three bees next to the design that imaged an angel.

This is the coat of arms of the Barberini family of Pope Urban VIII, and casually tells who the orderer of this Baldachin is.




そのバルダッキーノの奥、主祭壇にはベルニーニの『聖ペテロの椅子』がある。

サン・ピエトロ大聖堂に入った人の視線は、中央のバルダッキーノに引きつけられて、その先のこの『聖ペトロの椅子』にまでつながっている。

写真ではわかりにくいが、その右手奥にはベルニーニ作のウルバヌス8世像が、左奥にはデッラ・ポルテ作のパウルス3世像が置かれている。

パウルス3世は、ローマのファルネーゼ家の出身で、1534年から1549年まで15年もの長い間、教皇の座にあった人物。

マルティン・ルターによる教会批判に対応する形で教会の改革に乗り出し、トレント公会議を開催したことで知られている。

また、日本にも馴染みの深い、イエズス会を修道会として認めたのもこのパウルス3世だ。

芸術の面では、クレメンス7世の意思を引き継いでミケランジェロにシスティナ礼拝堂の最後の晩餐を描かせた。

サン・ピエトロ大聖堂の建設の責任者にミケランジェロを選んだのもこのパウルス3世だ。

『聖ペトロの椅子』の両側に、この2人の教皇像が置かれているということは、いかにこの2人がサン・ピエトロ大聖堂の建設ために貢献したのかを、よく表している。

Behind the Baldachin, on the main altar is Bernini's "Chair of St. Peter".

The line of sight of those who entered the Basilica of San Pietro is drawn to the central Baldachin and leads to this "Chair of St. Peter" beyond.

Although it is difficult to see in the photo, the statue of Pope Urban VIII by Bernini is on the far right, and the statue of Pope Paul III by Della Porte is on the far left.

Pope Paul III is from the Farnese family in Rome and was the Pope for as long as 15 years from 1534 to 1549.

He is known for embarking on church reforms and holding the Council of Trent in response to Martin Luther's criticism of the church.

It was also Paul III who recognized the Jesuits as a religious order, which is familiar to Japan.

On the artistic side, he took over the will of Pope Clement VII and had Michelangelo paint the Last Supper of the Sistine Chapel.

It was Pope Paul III who chose Michelangelo to be responsible for the construction of the Cathedral of San Pietro.

The placement of these two pope statues on either side of St. Peter's Chair is a good indication of how they contributed to the construction of the Basilica of San Pietro.





『聖ペトロの椅子』の上部には、金色の巨大なモニュメントがある。中央から放たれた光の線が上部に伸びて、光の周りには多くの天使が円を描いている。

いかにもバロックらしい、またベルニーニらしいモニュメントだが、ベルニーニはローマとコンスタンチノープルの東西の教会の融合を表現したようだ。

At the top of St. Peter's Chair is a huge golden monument. A line of light emitted from the center extends to the top, and many angels draw a circle around the light.

It's a baroque and Bernini monument, but Bernini seems to represent the fusion of Rome and the eastern and western churches of Constantinople.




バルダッキーノと聖ペトロの椅子のちょうど中間の左側の場所に、ベルニーニの教皇アレクサンデル7世像がある。

同じくベルニーニのウルバヌス8聖像は奥まった部分にあるのでよく見えないが、こちらはよく見える場所にある。

アレクサンデル7世は、『聖ペテロの椅子』の制作をベルニーニに依頼した人物で、他にも多くの作品をベルニーニに依頼した。

教皇アレクサンデル7世は、13年在位にあったが、ルイ14世のフランスととりわけ対立関係にあった。1667年に亡くなったが、その後の教皇それまでの政治的な力を失ってしまった。

その像をよく見ると、手の指が少し細すぎるように見える。実際にそのような手をしていたのだろうか。

また、法衣の意匠が実に細かく表現されていて、それが大理石が作られていることに驚かされる。まさにベルニーニの彫刻の技術の凄さがよくわかる。

Just halfway between Baldachin and St. Peter's chair, on the left, is the statue of Pope Alexander VII of Bernini.

Similarly, the Pope Urban VIII icon of Bernini is in a deep part, so it is hard to see, but this is a place where you can see it well.

Alexandre VII commissioned Bernini to produce "Chair of St. Peter" and many other works.

Pope Alexandre VII, who reigned for 13 years, was particularly in conflict with Louis XIV's France. He died in 1667, but the Pope subsequently lost his political power.

If you look closely at the statue, the fingers of his hand appear to be a little too thin. Did he actually do that?

Also, the design of the Hoi is expressed in great detail, and I am surprised that it is made of marble. You can see the greatness of Bernini's sculpture technique.



コメント